...
【24h】

LIFE CHANGERS

机译:生活改变者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

There can't be many people reading this article who can put hand on heart and say they feel totally confident about their career prospects.rnThe media is still dominated by reports of yet more redundancies, recruitment freezes are widespread and many organisations are cutting back on all but essential training and development.rnIn such turbulent times, people often feel they need help, either to re-think their career plan, strengthen their standing within the business or pick themselves up after redundancy.rnCareer coaching can be a useful tool to help people focus on what they want and identify the practical steps they should take to achieve their goals. But how exactly does career coaching work? What can you expect to gain from the exercise? And in which circumstances is it likely to be most effective?
机译:读这篇文章的人并不多,他们可以放心地说他们对自己的职业前景充满信心。rn仍然有更多裁员的报道在媒体中占主导地位,招聘冻结现象普遍存在,许多组织都在削减开支在动荡的时代,人们常常感到需要帮助,要么重新考虑自己的职业计划,加强自己在企业中的地位,要么在裁员后振作精神。人们专注于他们想要的东西,并确定实现目标应该采取的实际步骤。但是职业教练到底是如何工作的?您可以从这项运动中学到什么?在什么情况下最有效?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号