机译:通过在聚(甲基丙烯酸正丁酯)基质中挤压DBSA掺杂的聚苯胺-聚苯乙烯-丙烯酸钾盐薄膜来生产尿素传感器薄膜
机译:不允许警察或法令合法地建立一条道路,该道路以前一直专门用于非法建设。合同约定的路线不能通过行政行为强制执行
机译:通过在资产负债表上为破产管理人预支款项,无法实现利润。
机译:关于为住宅区的庭院和通道区域创建坡度的要求
机译:使用突出的衣服的例子通过组合工艺技术制备复合材料:使用突出的衣服的例子爆炸
机译:THEOBALD HOECK:“美丽的花田”(1601年)。新的传记材料和关于度量,韵律,单词列表的批注性解释,尤其是借助计算机创建的单词和韵律索引的诗人的可能性和发音。 (德国文字)。
机译:体质和化身。通过对人体骨盆形状的因果分析揭示施工计划
机译:通过热等离子喷涂生产合格的颗粒和生产氮化物功能层
机译:一种用于铁路和速度表示由广义开普勒空间中的坐标被广义开普勒近似和修正在迭代轨迹和速度坐标用于航天飞行的一个表示