...
首页> 外文期刊>Prepared Foods >Soup and Side Dishes
【24h】

Soup and Side Dishes

机译:汤和配菜

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This time last year showed good growth in many of the soup and side dish markets, as the recession was helping boost sales of categories that are seen as basic staples and everyday simple foods. But, the recession could only help these markets so far, and the combined impact of consumers' needs for frugality, self-inflicted market damage by soup manufacturers and creeping private label have dampened sales figures. The ready-to-serve (RTS) soup segment is still hurting from the advertising war between Campbell and General Mills. The ads, which called out suspect ingredients in each competitor's soups, appears to have succeeded mainly at reminding consumers, already wary of added sodium in processed foods, that the soup aisle should be approached with caution. There does appear to be a market for healthier soups—given that the Select Harvest launch was a success by itself. However, the rest of the RTS segment and the soup category, as a whole, suffered.
机译:去年的这个时候,在许多汤和小菜市场上都表现出良好的增长,因为经济衰退正在帮助增加被视为基本主食和日常简单食品的产品类别的销售。但是,到目前为止,经济衰退只能对这些市场有所帮助,而且消费者对节俭的需求,汤类制造商对市场造成的自我破坏以及自有品牌不断蔓延的综合影响已经挫败了销售数据。坎贝尔(Campbell)和通用磨坊(General Mills)之间的广告战仍在为即食(RTS)汤类市场带来伤害。广告标出了每个竞争对手汤中的可疑成分,似乎主要是在提醒消费者,他们已经警惕加工食品中添加的钠,应谨慎接近汤道。确实存在着更健康的汤市场-鉴于Select Harvest的推出本身就是成功的。但是,其余的RTS细分市场和汤类作为一个整体都受到了影响。

著录项

  • 来源
    《Prepared Foods 》 |2011年第3期| p.33-343639-40| 共5页
  • 作者

    Bill Patterson;

  • 作者单位

    Media and market research company with offices in Chicago and London;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号