首页> 外文期刊>Popular Science >no place like home
【24h】

no place like home

机译:没有像家一样的地方

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

People have inhabited some gnarly landscapes throughout history. Innovations like fire and clothing have helped us conquer these inhospitable places, but so has our DNA. With the aid of technologies like genome sequencing, scientists are unraveling how humans endure all kinds of treacherous conditions. Here are four adaptations that show we can turn any locale-hot, cold, wet, dry-into a humble abode. In coastal glacial climates with subzero temperatures, food is limited to blubbery fare like seals, walruses, and whales. High-fat diets typically raise the risk of heart disease and cancer, but some locals like Greenland's Inuit have evolved genes that help them process the sustenance without any of the downsides. The Bajau people of Southeast Asia plunge up to 200 feet to catch fish. Their secret is the huge size of their spleens. The organs store red blood cells and release a boost of oxygen when we dive; a gene variant that tweaks hormones responsible for spleen size means the Bajau people can tap a bigger reservoir.
机译:人们在历史上居住了一些巨大的景观。像火和服装这样的创新帮助我们征服了这些荒凉的地方,但我们的DNA也是如此。借助基因组测序等技术,科学家正在解开人类如何忍受各种奸诈条件。以下是四种适应,表明我们可以转动任何地方热,冷,湿,干燥 - 变成卑微的居所。在沿海冰川气候与分零温度,食品仅限于诸如海豹,海象和鲸鱼等脆弱票价。高脂肪饮食通常促进心脏病和癌症的风险,但是格陵兰因纽特人这样的某些当地人的进化基因有助于他们在没有任何缺点的情况下处理寄托。百枣市亚洲人民捕捉鱼达200英尺。他们的秘密是他们脾脏的大小。当我们潜水时,器官存放红细胞并释放氧气的提升;一种基因变体,即调整负责脾脏尺寸的激素意味着Bajau人员可以挖掘更大的水库。

著录项

  • 来源
    《Popular Science》 |2020年第4期|119-119|共1页
  • 作者

    MELISSA ILARDO;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 21:04:17
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号