首页> 外文期刊>Energy economist >LETTER FROM WASHINGTON: SEPTEMBER 2009
【24h】

LETTER FROM WASHINGTON: SEPTEMBER 2009

机译:华盛顿信:2009年9月

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Which is stronger, the United States' love of the automobile, or its thirst for oil? More importantly, can the two be separated? The oil and car industries have long had common interests, one after all produces the product on which the other runs. More cars means more oil, or it did. The bond of brotherhood has been eroded, not least because big oil finds its partner big car in a humbled state, dependent on public funds and no longer able to resist changes that it has opposed for years.
机译:美国对汽车的热爱或对石油的渴求中哪个更强?更重要的是,两者可以分开吗?石油和汽车行业长期以来有着共同的利益,毕竟生产一种产品,而另一种产品可以在这种产品上运行。更多的汽车意味着更多的石油,或者确实如此。兄弟般的友谊已被削弱,这主要是因为大型石油公司发现其合伙人的大型汽车处于谦卑状态,依赖于公共资金,不再能够抵抗多年来反对的变化。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号