首页> 外文期刊>Energy economist >Libya driving oil prices
【24h】

Libya driving oil prices

机译:利比亚推动油价上涨

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

International crude marker Dated Brent hit $113.36/ barrel December 4, before falling to $108.17/b December 13 and then jumping back up to $110.30 December 16. The main factor pushing the price has been developments in Libya, where crude production was reported to have fallen to as low as 250,000 b/d in early December. The country's eastern oil terminals have been blockaded for five months and crude prices softened on news that tribal leaders in the eastern Cyrenaica region had pledged to reopen the ports and allow oil exports to resume - provided the central government in Tripoli met a number of conditions. However, rebel leader Ibrahim al-Jathran, head of an eastern Libyan autonomy movement, refused to allow the ports to reopen December 16, claiming the conditions had not been met. The blockades of the key ports of Es Sider, Marsa el-Hariga, Ras Lanuf and Zueitina - with a combined export capacity of 740,000 b/d - were ordered by rebels demanding more autonomy for the Cyrenaica region.
机译:国际原油期货Dated Brent 12月4日触及每桶113.36美元,随后在12月13日跌至108.17美元/桶,然后在12月16日回升至110.30美元。推动价格上涨的主要因素是利比亚的事态发展,据报道该国原油产量下降在12月初降至25万桶/天。该国的东部石油码头被封锁了五个月,原油价格走软,原因是有消息称,在东部的塞里纳卡地区的部落首领已承诺重新开放港口,并允许石油出口恢复-前提是的黎波里中央政府满足了许多条件。但是,东部利比亚自治运动负责人叛乱领导人易卜拉欣·贾斯兰(Ibrahim al-Jathran)声称未满足条件,拒绝允许港口于12月16日重新开放。叛军下令对埃斯西德,马萨哈里加,拉斯拉努夫和苏埃蒂纳等主要港口进行封锁,这些港口合计出口能力为74万桶/日,这要求叛乱分子要求对塞里纳伊卡地区更大的自治权。

著录项

  • 来源
    《Energy economist》 |2014年第387期|46-48|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号