【24h】

Editor's Voice

机译:编辑之声

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

本誌の姉妹誌「TPMエイジ」が今月号で休刊になった。残念だ。この26年間本誌にかかわった人たちによる「お別れ会」があるそうで、ごく細いつながりの私にも案内状が来た。一瞬どうしようかと思ったがやめた。正直二度と顔をみたくない人間もいるし、こちらがそうなのだから、あっちも当然そう思っているに違いない。また万事順調な時なら鷹揚に飲んでいられるが、今のように尾羽うち枯らして屈託がたまっていれば、悪酔いして愚痴の一つも出る。50年近く生きてきて、ようやく私も大人になった。私が顔を出さないことで和やかに会が進むのであれば、それに越したことはない。
机译:本月的姊妹杂志《 TPM时代》在本月发行中被暂停。这是一个耻辱。在过去的26年中,参与该杂志的人们似乎举行了一次“欢送会”,并且有一位与我有很深联系的指南来了。我想知道该怎么办,但退出了。老实说,有些人再也不想看他们的脸了,既然是这样,他们自然会这样想。如果一切顺利,我可以在猎鹰中喝它,但是如果我死于尾巴羽毛和这样的爱抚,我会喝醉并且有些抱怨。生活了近50年,我终于长大了。如果我不出去并且会议以和平方式进行,那会比这更好。

著录项

  • 来源
    《プラントエンジニア》 |2015年第4期|80-80|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:33:37

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号