首页> 外文期刊>Planning >Bogged Down in the Everglades
【24h】

Bogged Down in the Everglades

机译:陷入沼泽地

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In 1892, a team of surveyors set out across the Everglades to see if a railroad line could be built from Fort Myers to Miami. A few days of struggling through thigh-deep muck and razor-sharp saw grass convinced them that this was no place for a survey crew, much less a railroad. "The bog is fearful," the expeditions log noted. Later one crewman recalled, "I thought that we were great idiots to come into such a place when we had no wings with which to fly out." A century later the "fearful bog" is only half as big as it used to be and so dysfunctional that some parts are too wet and others too dry. Yet the River of Grass—as author Marjorie Stoneman Douglas called it—still retains the power to defeat everyone who tries to master it.
机译:1892年,一组测量员在大沼泽地出发,看是否可以修建从迈尔斯堡到迈阿密的铁路线。在大腿深的泥泞和锋利的剃刀中挣扎了几天,草地让他们确信,这对勘测人员来说不是一个地方,更不用说铁路了。探险日志指出:“沼泽令人恐惧。”后来,一名机组人员回忆道:“我以为当我们没有可以飞出的翅膀时,进入这样一个地方的白痴。”一个世纪后,“可怕的沼泽”只有它过去的一半大,并且功能失调,以至于有些零件太湿而另一些零件太干。然而,草河(正如作者马乔里·斯通曼·道格拉斯(Marjorie Stoneman Douglas)所说的那样)仍然保留击败所有试图掌握它的人的权力。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号