首页> 外文期刊>PC magazine >Fantasy Football: CBS SportsLine
【24h】

Fantasy Football: CBS SportsLine

机译:梦幻足球:CBS SportsLine

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Pity poor NFL quarterback Brett Favre. Every Sunday, millions of people get to tell him what to do (not counting his coach and Mrs. Favre). All are participants in a booming entertainment and business phenomenon called fantasy football. Participants create leagues, draft players, set lineups, make trades, and see their teams win or lose based on the performance of real players week after week. The teams are make-believe, of course, but the popularity, the excitement, and the technology that make fantasy sports more than fantasies are very real. While other pastimes - baseball, hockey, golf, and even auto racing- have their own fantasy versions, the most popular fantasy sport by far is football. ESPN, SportingNews.com, and Yahoo! Sports all offer games, but the gridiron champ is CBS SportsLine, which boasts more than 2 million fantasy football players last year, and also runs the fantasy football games on AOL, CNNSI.com, and NFL.com. In 2002, SportsLine began charging players for taking part (ESPN's games are free, and SportingNews.com and Yahoo! Sports have free and pay games). Sports-Line has also introduced some robust new technology that brings more realism to fantasy league play.
机译:可怜的NFL四分卫布雷特·法夫尔。每个星期天,成千上万的人告诉他该怎么做(不包括他的教练和法夫尔太太)。所有人都参与了称为幻想足球的蓬勃发展的娱乐和商业现象。参加者创建联赛,选秀球员,设置阵容,进行交易,并根据周遭真实球员的表现查看自己的球队成败。当然,这些团队是虚构的,但是使幻想体育比幻想更重要的人气,兴奋和技术是非常真实的。棒球,曲棍球,高尔夫,甚至赛车等其他娱乐项目都有自己的幻想版本,而到目前为止,最受欢迎的幻想运动是足球。 ESPN,SportingNews.com和Yahoo!体育公司都提供游戏,但最令人头疼的是CBS SportsLine,该公司去年拥有超过200万名幻想足球运动员,并且还在AOL,CNNSI.com和NFL.com上运行幻想足球游戏。 2002年,SportsLine开始向玩家收费(ESPN的游戏是免费的,SportingNews.com和Yahoo! Sports都有免费的付费游戏)。 Sports-Line还引入了一些强大的新技术,为幻想联盟比赛带来了更多真实感。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号