首页> 外文期刊>Packaging world >Nurses provide customer voice at HealthPack
【24h】

Nurses provide customer voice at HealthPack

机译:护士在HealthPack上为客户提供声音

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A patient bleeding out in the operating room or the emergency room demands that nurses make lightning-quick decisions to serve that patient and the surgeon. Packages that don't open or maintain a sterile barrier in that environment are unacceptable. Confusing or difficult-to-read labels, hard-to-handle packages, and materials that tear or don't open properly are routine complaints from nurses heard by HealthPack attendees for the past four or five years. Those same pet peeves were expressed by three local nurses during day one at HealthPack 2012 (wvwv.healthpack.net) in Albuquerque. As in recent "Voice of the Customer" sessions at HealthPack, nurses were sequestered in a separate room from attendees.
机译:病人在手术室或急诊室出血,要求护士做出迅速的决定,为该病人和外科医生服务。在那种环境下不能打开或保持无菌屏障的包装是不可接受的。过去四,五年来,HealthPack与会者经常听到护士的常规投诉,这些问题包括混乱或难以理解的标签,难以处理的包装以及撕裂或无法正确打开的材料。在第一天的活动中,三位当地护士在阿尔伯克基的HealthPack 2012(wvwv.healthpack.net)上表达了同样的怒吼。与最近在HealthPack举行的“客户之声”会议一样,护士被隔离在与与会者分开的房间中。

著录项

  • 来源
    《Packaging world》 |2012年第5期|p.74-75|共2页
  • 作者

    Jim Butschli;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号