首页> 外文期刊>Der Betrieb >Sozialversicherungsrecht
【24h】

Sozialversicherungsrecht

机译:社会保障法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Die Beteiligten streiten darüber, ob der Kläger während seiner Freistellung in der Zeit vom 11.9. 2004 bis zum 30. 6. 2005 in der gesetzlichen Renten- und Arbeitslosenversicherung versicherungspflichtig war. Der 1951 geborene Kläger war seit Juli 1980 bei der als Arbeitgeberin beigeladenen und als Einzugsstelle beklagten Krankenkasse versicherungspflichtig beschäftigt. Vor dem ArbG schloss er am 8. 9. 2004 einen Vergleich. Dieser regelte u. a., dass das Arbeitsverhältnis aus betriebsbedingten Gründen mit Ablauf des 30. 6. 2005 aufgehoben und der Kläger ab sofort unter Anrechnung von Urlaubsansprüchen unwiderruflich von der Verpflichtung zur Arbeitsleistung bis zur Beendigung des Arbeitsverhältnisses freigestellt werde. Entsprechend der übernommenen Verpflichtung, die arbeits- bzw. tarifvertragliche Vergütung bis zur Beendigung des Arbeitsverhältnisses zu zahlen, zahlte die Arbeitgeberin das Arbeitsentgelt auch für den Zeitraum vom 11.9. 2004 bis 30. 6. 2005, während der der Kläger keine Arbeit leistete.
机译:各方对于原告是否在11.9年期间获释没有意见。 2004年至2005年6月30日必须参加法定退休金和失业保险。原告出生于1951年,自1980年7月以来一直在健康保险公司接受强制保险,该公司被邀请作为雇主并被指控为托收公司。在ArbG之前,他于2004年9月8日达成和解。这规范了你。 a。在2005年6月30日结束时,由于业务原因终止了雇佣关系,并且考虑到休假权利,原告不可撤销地解除了从事工作的义务,直至雇佣关系终止。根据集体协议规定的支付报酬的义务或直到雇佣关系终止为止的工资,用人单位还支付了9/11期间的工资。 2004年至2005年6月30日,在此期间申请人没有工作。

著录项

  • 来源
    《Der Betrieb》 |2009年第43期|2326-2329|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:51:44

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号