首页> 外文期刊>Der Betrieb >Erbschaft-/schenkungsteuer
【24h】

Erbschaft-/schenkungsteuer

机译:遗产/赠与税

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Der Kläger wurde durch Adoptionsvertrag vom Oktober 1950 von den Eheleuten A an Kindes statt angenommen. Dieser Adoptionsvertrag wurde 1959 wieder aufgehoben. Durch gemeinschaftliches Testament der Eheleute war bestimmt, dass der Kläger Erbe des zuletzt Versterbenden werden sollte. Der Kläger wandte sich dagegen, dass das FA bei der ErbSt-Veranlagung nicht die Steuerklasse I anwandte und den erhöhten Freibetrag nach § 16 Abs. 1 Nr. 2 ErbStG berücksichtigte.
机译:通过1950年10月的收养合同,原告被配偶A代替孩子接受了。该收养合同于1959年被取消。夫妻的意愿由夫妻的意愿决定,他们将成为最后一名死者的继承人。原告提出以下质疑:FA不对ErbSt评估适用第一类税收,并考虑到根据第16条第(1)款第2条ErbStG增加的免税额。

著录项

  • 来源
    《Der Betrieb》 |2009年第11期|540|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:51:38

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号