...
【24h】

RETIREMENT AGE

机译:退休年龄

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Harriet Harman, leader of the House of Commons, has confirmed that the government is bringing forward to this year its review of the default retirement age.rnThe government had planned to examine the 65-years old ceiling in 2011, but Harman told an Age Concern conference in January that the government was speeding up the review.'Whilst the majority of people retire from work before they're 65,1.4 million people choose to work beyond state pension age and many people say they would work past 65 if their employer allowed them to. It's time to look at this again,'she said.
机译:下议院领导人哈里特·哈曼(Harriet Harman)已确认,政府将在今年开始对默认退休年龄进行审查。rn政府计划在2011年检查65岁的最高退休年龄,但哈曼告诉《年龄关注》尽管大多数人都在65岁之前退休,但140万人选择了超过国家退休年龄的工作,许多人说,如果雇主允许,他们的工作年龄将超过65岁他们去。现在是时候再来看一遍了,”她说。

著录项

  • 来源
    《Occupational Health [at Work]》 |2010年第5期|7|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号