...
首页> 外文期刊>Newton >陸上での「乾燥」なくして生命の誕生はない
【24h】

陸上での「乾燥」なくして生命の誕生はない

机译:没有“陆地上的”干燥“的生活中没有生命

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

山岸--最初に誕生した生物は「RNA生物」以外には考えられませh。もちろh,ほかの考えをもっている人もいます。しかし,複製や翻訳という複雑なシステムを,ほかの方法でつくるのはむずかしい。遺伝物質として情報をもち,かつ,化学反応をうながす触媒のはたらきももっている,RNAという物質の存在がとにかく重要だったのです。
机译:yamagishi-生物的第一个诞生不被认为是“RNA生物”。有些人有其他想法H和其他想法。然而,难以以其他方式制作复杂的系统,例如复制和翻译。具有称为RNA的物质的存在,其具有作为遗传物质的信息,以及具有化学反应的催化剂,以及称为RNA的物质是重要的。

著录项

  • 来源
    《Newton》 |2019年第4期|108-109|共2页
  • 作者

    山岸明彦;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号