首页> 外文期刊>Newsweek >What's Bred in the Bone
【24h】

What's Bred in the Bone

机译:什么是骨头

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Novelist Russell Banks, the author of "Continental Drift" and "The Sweet Hereafter," is a specialist in the bruised, violent male psyche, and he couldn't have found a more ideal interpreter to bring Affliction to the screen than writer-director Paul Schrader, the screenwriter who dreamed up "Taxi Driver's" Travis Bickle. Wade Whitehouse (Nick Nolte), the protagonist of this ferociously bleak film, is a part-time cop and divorced dad in a working-class New Hampshire town. Angry, hard-drinking, resentful of his daughter's preference for his ex-wife, Wade tries to be a good man but his rage keeps getting in the way. The violence inside him is bred in the bone, beaten into him by an alcoholic father (James Coburn) who still taunts him as if he were a child.
机译:小说家罗素·班克斯(Russell Banks)是《大陆漂泊》和《甜蜜的后世》的作者,他是饱受瘀伤,暴力的男性心理的专家,与作家导演相比,他找不到比这更理想的解释器来将《苦难》带入银幕编剧保罗·施拉德(Paul Schrader)梦想着《出租车司机》的特拉维斯·比克勒(Travis Bickle)。韦德·怀特豪斯(Wick Whitehouse)(尼克·诺尔特(Nick Nolte))是这部惨淡电影的主角,是新罕布什尔州一个工人阶级的兼职警察和离婚的父亲。韦德生气,酗酒,不满女儿对前妻的偏爱,他试图成为一个好男人,但他的愤怒却一直在阻碍着他。他内心的暴力滋生在骨头里,被一个酗酒的父亲(James Coburn)殴打到他身上,他仍然嘲笑他,就像他还是个孩子一样。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |1999年第2期|p.65|共1页
  • 作者

    DAVID ANSEN;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:31:11

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号