首页> 外文期刊>Newsweek >Digging a Grave for Zimbabwe
【24h】

Digging a Grave for Zimbabwe

机译:为津巴布韦挖坟墓

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Last maingehama was on his way to a memorial service when he was kidnapped. A little after 2 p.m. on March 20, in the middle of an up- scale Harare neighborhood, government thugs dragged Last out of his car, tied a blindfold around his eyes and drove him into the Zimbabwean savanna. For the next five hours they beat the 33-year-old businessman and opposition activist relentlessly with hard wooden "batdesticks." They pounded the soles of his feet, he says, in an account verified by two independent human-rights researchers.
机译:当他被绑架时,去世莫亨山正在前往纪念服务。下午2点以后。 3月20日,在一个上层的哈拉雷邻居中间,政府暴徒拖累了他的车上,围着眼睛叮叮当当地捆绑着他进入津巴布韦大草原。在接下来的五个小时里,他们击败了33岁的商人和反对派活动家,坚硬地用木质的“蝙蝠鼬”。他说,他们砸了他脚的鞋底,在两个独立的人权研究人员核实的账户中。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2007年第25期|p.38-41|共4页
  • 作者

    SCOTT JOHNSON;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 22:42:13

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号