首页> 外文期刊>Newsweek >'One Bonk and You're Out'
【24h】

'One Bonk and You're Out'

机译:“一个人,你就出去了”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

She called him roo; He called her M.E. As he sat through boring meetings, Roo liked to imagine M.E. "with no knickers, just those lovely suspenders and beautiful white flesh." Once, Roo and M.E. even may have sneaked into the office of Roo's boss and made risky love on the carpet. This is no R-rated romance novel, but a real- life British love story of the 1990s. And last week it ended as such tales always do. Mary Ellen Synon, 44, an Irish-American journalist and jilted lover, told this tale to Britain's tabloid Sunday Mirror. And Rupert Pennant-Rea, 47, who chose a year ago to stay with his third wife instead of marrying Synon, resigned two days later as deputy governor of the Bank of England. Or, as the Mirror's gleeful headline put it, "The Bonk of England."
机译:她称他为“ roo”。当他坐在无聊的会议上时,他称呼她为机械工程师。鲁(Roo)喜欢想象机械工程师,“没有短裤,只有那些可爱的吊带裤和美丽的白色肉体。”有一次,Roo和M.E.甚至可能潜入Roo老板的办公室,在地毯上冒险。这不是一部R级浪漫小说,而是一部真实的1990年代英国爱情故事。上个星期,这种故事一如既往地结束了。现年44岁的爱尔兰裔美国记者,讨厌的恋人Mary Ellen Synon向英国的小报《星期日镜报》讲述了这个故事。 47岁的鲁珀特·彭南特·里阿(Rupert Pennant-Rea)一年前选择与第三任妻子住在一起,而不是嫁给西昂(Symon),但两天后辞去英格兰银行副行长职务。或者,正如《镜子》杂志的喜剧标题所说的那样,“英格兰的邦克”。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |1995年第13期|p.43|共1页
  • 作者

    DANIEL PEDERSEN;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:37:22

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号