首页> 外文期刊>Newsweek >MOMMY MADNESS
【24h】

MOMMY MADNESS

机译:妈妈的疯狂

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Back in the days when i was a Good Mommy, I tried to do everything right. I breast-fed and co-slept, and responded to each and every cry with anxious alacrity. I awoke with my daughter at 6:30 AM and, eschewing TV, curled up on the couch with a stack of books that I could recite in my sleep. I did this, in fact, many times, jerking myself back awake as the clock rounded 6:45 and the words of Curious George started to merge with my dreams.
机译:早在我还是个好妈妈的时候,我就尝试做正确的事。我母乳喂养并共同睡觉,对每一次哭泣都感到焦虑不安。我在早上6:30与女儿醒来,避开电视,with缩在沙发上,with着一books书,可以在睡眠中背诵。实际上,我做了很多次,在时钟6:45左右使自己醒着,然后好奇的乔治的话开始与我的梦想融为一体。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2005年第8期|p.42-49|共8页
  • 作者

    JUDITH WARNER;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:37:19

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号