首页> 外文期刊>Newsweek >CHOP UP THE BANKS
【24h】

CHOP UP THE BANKS

机译:砍掉银行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The brits are broken. At least their big, bailed-outbanks are. This month, under pressure from EU Competition Commissioner Neelie Kroes, three of Britain's biggest banks, all of which got lavish government support last year, learned they will either be downsized or split up as part of their restructuring efforts. Lloyds Banking Group and Royal Bank of Scotland, which received a combined $64 billion in government aid last fall, will have to sell off hundreds of branches and billions in assets, including insurance and Internet banking units.
机译:英国人坏了。至少他们有庞大的受保机构。本月,在三大英国最大的银行-欧盟竞争事务专员内利·克鲁斯(Neelie Kroes)的压力下,去年,这些银行全都获得了政府的大力支持。他们得知,在重组计划中,它们将被缩减或拆分。去年秋天,劳埃德银行集团和苏格兰皇家银行获得了总计640亿美元的政府援助,它们将不得不出售数百家分行和数十亿美元的资产,包括保险和互联网银行部门。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2009年第23期|23|共1页
  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:37:15

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号