首页> 外文期刊>Newsweek >Two Archrivals Go to the Mats
【24h】

Two Archrivals Go to the Mats

机译:两个档案馆的人去垫子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

China's girls on bars and beams are adorable. Ours are, too. More important, though, the Chinese and U.S. women's gymnastics teams are the best in the world, making this the one sport in which the two Olympic powers can really go to the mats. The American squad might be even more accomplished than the gold-winning "Magnificent Seven" from Atlanta in 1996. Its four leading lights-Shawn Johnson, Nastia Liukin, Chellsie Memmel and Alicia Sacramone-have combined to win 25 medals in world competition. Last year the U.S. girls wrested the team title from China by less than a point (0.95). It was a reversal of the previous year, when China bested the United States by an even slimmer margin. The team final is Aug. 13, and a single misstep could be fatal.
机译:中国女孩在酒吧和横梁上都很可爱。我们的也是。不过,更重要的是,中国和美国的女子体操队是世界上最好的,这使这两个奥林匹克力量都能真正发挥作用。美国队可能比1996年亚特兰大获得金牌的“壮丽的七人队”还要成就。其四支领先的灯光大师肖恩·约翰逊(Shawn Johnson),纳斯蒂亚·刘金(Nastia Liukin),切尔西·梅梅尔(Chellsie Memmel)和艾丽西亚·萨克拉蒙(Alicia Sacramone)共同赢得了25枚金牌。去年,美国女孩从中国夺得的团体冠军不到一分(0.95)。这是前一年的逆转,当时中国以微弱的优势击败了美国。球队决赛是8月13日,一个失误可能是致命的。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2008年第5期|46|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号