首页> 外文期刊>Newsweek >Straight Outta Denmark
【24h】

Straight Outta Denmark

机译:直达丹麦

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When Danish Director Susanne Bier delivered her acceptance speech at this year's Golden Globe Awards, she left the audience speechless. Literally. Accepting her award for best foreign-language film from Twilight heartthrob Robert Pattinson, Bier nervously joked that her movie features "people who speak like they have potatoes shoved down their throats." Dead silence. After several awkward seconds, the director hastily wrapped up her speech. Weeks later, Bier still sounds chagrined. "I got a bit paralyzed," she explains.
机译:当丹麦导演苏珊娜·比尔(Susanne Bier)在今年的金球奖颁奖典礼上发表获奖感言时,她无语了。从字面上看。毕尔(Bier)接受了《暮光之城》(Twilightheartthrob)罗伯特·帕丁森(Robert Pattinson)颁发的最佳外语片奖,她紧张地开玩笑说她的电影的特色是“说话的人就像土豆一样被人down住了喉咙”。死一般的寂静。几秒钟后,导演急忙结束了演讲。几周后,比尔仍然听起来很沮丧。她解释说:“我有点瘫痪了。”

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2011年第9期|p.54|共1页
  • 作者

    JENNIE YABROFF;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:37:03

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号