首页> 外文期刊>Newsweek >Hey, Mickey: Buzz Off!
【24h】

Hey, Mickey: Buzz Off!

机译:嘿,米奇:嗡嗡声!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Akey element in a pixar film is the sometimes con-tentious but ultimately tri-phant bond between two great friends. Buzz and Woody. Sulley and Mike. Marlin and Dory. The same cannot be said of Steve and Michael. The relationship between Pixar CEO Steve Jobs and Disney head Michael Eisner began beautifully, with a 1991 deal that, after the groundbreaking success of "Toy Story," morphed into a five-picture arrangement in which Disney became a 50-50 partner with the upstart northern California studio. As Pixar's computer-graphic (CG) films busted blocks, Disney's traditional animated flicks flopped, and tensions grew between the two headstrong execs. But as time came for renegotiations, most of Hollywood assumed a "Casablanca"-style arm-in-arm fadeout. Why break up a good thing?
机译:皮克斯电影中的关键元素是两个好朋友之间有时会费神但最终是三元的纽带。嗡嗡声和伍迪。萨利和迈克。马林鱼和海ry。史蒂夫和迈克尔不能说同样的话。皮克斯(Pixar)首席执行官史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)与迪斯尼负责人迈克尔·埃斯纳(Michael Eisner)之间的关系始于1991年,在《玩具总动员》取得了开创性的成功之后,迪斯尼成为了50景象的合作伙伴,迪士尼以50:50的伙伴成为了新贵。北加州工作室。皮克斯的计算机图形(CG)影片破获后,迪斯尼的传统动画轻弹就失败了,两位顽强的高管之间的紧张关系也日益加剧。但是随着谈判的时机到来,好莱坞的大多数地区都采取了“卡萨布兰卡”式的胳膊淡入淡出的感觉。为什么要分解好东西?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号