...
首页> 外文期刊>New scientist >Sniffing out allergies
【24h】

Sniffing out allergies

机译:嗅出过敏症

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

APRIL showers bring May flowers, or so the saying goes. But those beautiful spring blooms - and their plentiful pollen - mean sneezing, runny noses and itchy eyes for many people. If this is you, and if you live in the UK, you can become a citizen sensor this spring by downloading the #BritainBreathing app and using it to record any allergy symptoms you develop. Doing so will help researchers learn more about when allergy symptoms are occurring at a population level and what the precise triggers are. Even if you don't live in the UK, you can still download the app and use it for personal symptom tracking. About one in four people in the UK experience seasonal allergies, such as hay fever and asthma, and the incidence seems to be on the rise. The main culprit behind these ailments is pollen, with different types in the air at different times of year, but other factors such as the weather or levels of air pollution may also play a role.
机译:四月淋浴带来可能鲜花,或者俗话说。 但是那些美丽的春天绽放 - 他们丰富的花粉 - 意味着许多人打喷嚏,流鼻涕和痒的眼睛。 如果是你,如果你住在英国,你可以通过下载#britainbreaching应用程序并使用它来记录您开发的任何过敏症状的春天成为公民传感器。 这样做将帮助研究人员更多地了解过敏症状在人口层面发生以及精确的触发器是什么时候。 即使您不住在英国,您仍然可以下载该应用程序并使用它进行个人症状跟踪。 英国四人中的一个有一个体验季节性过敏,如干草发烧和哮喘,发病率似乎正在上升。 这些疾病背后的主要罪魁祸首是花粉,在一年中不同时间的空中不同类型,但其他因素如天气或空气污染水平也可能发挥作用。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2021年第3332期|51-51|共1页
  • 作者

    Layal Liverpool;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号