首页> 外文期刊>New scientist >Particle smasher gets a super-brain
【24h】

Particle smasher gets a super-brain

机译:粒子粉碎机拥有超强的大脑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Sometime in 2007, physicists are going to come closest to seeing what the universe was like a split-second after the big bang. Inside a 27-kilometre-long circular tunnel that straddles the border of France and Switzerland 100 metres underground, the Large Hadron Collider will push protons to almost the speed of light and smash them head-on at energies never before created on Earth. But it will be a messy business. The torrent of information gushing forth from the LHC each year will be enough to fill a stack of CDs three times as high as Mount Everest. To make sense of it will require some 100,000 of today's most powerful PCs, so it is little wonder that CERN - the European centre for particle physics near Geneva that is building the collider- is co-opting a worldwide "grid" of computers to help store and analyse the data. Physicists hope that this collective computing power will help them spot exotic new particles, including the elusive Higgs boson, and validate theories that aim to unite three of the four fundamental forces of nature.
机译:在2007年的某个时候,物理学家们将最接近看到宇宙在爆炸后瞬间变成什么样子。大型强子对撞机位于一条长达27公里的圆形隧道内,横跨法国和瑞士的边界,地下距​​离为100米,它将把质子推向接近光速的位置,并以地球上从未产生的能量正面对其进行粉碎。但这将是一团糟。大型强子对撞机每年涌出的大量信息足以装满一堆CD,是珠穆朗玛峰的三倍。要理解这一点,将需要大约100,000台当今最强大的PC,因此,难怪CERN(正在建造对撞机的日内瓦附近的欧洲粒子物理中心)正在选择全球范围的计算机“网格”来提供帮助存储和分析数据。物理学家希望这种集体的计算能力将帮助他们发现奇异的新粒子,包括难以捉摸的希格斯玻色子,并验证旨在统一自然的四个基本力中的三个的理论。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2005年第2500期|p.10-11|共2页
  • 作者

    HAZEL MUIR;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:56:29

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号