【24h】

The sun king

机译:太阳王

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Shi zhengrong is an unlikely contender for the title of China's richest man. He is a green entrepreneur in a nation that is home to 16 of the world's 20 most polluted cities. Last year, Forbes magazine ranked him top of mainland China's rich list, with a net worth of $2.2 billion. Only electrical retailer Wong Kwong Yu kept him from retaining the title in 2007.
机译:对于中国首富的头衔,史正荣不太可能竞争。他是这个国家的绿色企业家,这个国家拥有世界上20个污染最严重的城市中的16个。去年,《福布斯》(Forbes)杂志以22亿美元的净资产将他列为中国大陆富豪榜的首位。只有电器零售商黄光裕(Wong Kwong Yu)阻止他在2007年获得冠军。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2007年第2629期|p.52-54|共3页
  • 作者

    Phil McKenna;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:55:49

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号