首页> 外文期刊>New scientist >A colourful turn
【24h】

A colourful turn

机译:多彩的转弯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I have a little trick with eight cards. Their backs are all white but the fronts are one each of apricot, blue, chocolate, green, orange, primrose, red and terracotta. I place them in a pile in a certain order, white sides up. Then I spell out one of the colours, moving one card from the top of the pile to the bottom as I say each letter. As I reach the last letter of the spelling I turn overthat card and (lo and behold!) it is that colour. I then place that card at the bottom of the pile and spell out another colour. In this way I work through all the colours, finishing with the apricot. In the course of the trick the chocolate card is turned over laterthan the terracotta one.
机译:我有八张牌的小把戏。他们的后背全是白色的,但前面分别是杏色,蓝色,巧克力,绿色,橙色,报春花,红色和赤陶色。我将它们按一定顺序放在一堆中,白色的一面朝上。然后我拼出一种颜色,在我说每个字母时,将一张卡片从纸堆的顶部移到底部。当我到达拼写的最后一个字母时,我翻了张卡片,然后(瞧瞧!)就是那一种颜色。然后,我将该卡放在桩的底部,并拼出另一种颜色。通过这种方式,我可以完成所有的颜色,最后完成杏子。在捣蛋的过程中,巧克力卡的交接时间要比赤陶板的交接晚。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2008年第2678期|21|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号