首页> 外文期刊>New scientist >It's Not All Talk
【24h】

It's Not All Talk

机译:这不是全部

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

I why is it that 20th-century physicists could ask some of the most grandiose questions in science, but if a researcher wondered aloud where language came from, the response was derisive at best. Not only can you not answer the question, they were told, you shouldn't even ask.rnThere are many reasons why language evolution was a bit of a scientific embarrassment, but two are particularly significant. First was the quite reasonable objection that there simply wasn'1 a lot of data. You can't uncover earlier forms of language in the same way you can track a species through deep time. Words don't have petrified ancestors and further back than 8000 years there is no known way to dig up syntactic precedents.
机译:我为什么要说20世纪的物理学家可以问一些科学上最宏伟的问题,但是如果研究人员大声地想知道语言是从哪里来的,那么这种回应充其量只能是嘲笑。他们被告知,不仅您不能回答这个问题,甚至都不应该问。语言进化有很多原因使人感到科学尴尬,但其中有两个原因尤为重要。首先是相当合理的反对意见,即根本就没有很多数据。您无法像在深处追踪物种一样发现早期的语言形式。单词没有祖先的石化,并且距今已有8000多年的历史了,尚无已知的方法来挖掘句法先例。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2009年第2698期|46-47|共2页
  • 作者

    Christine Kenneally;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:54:43

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号