首页> 外文期刊>New scientist >The devil's in the diodes
【24h】

The devil's in the diodes

机译:二极管中的魔鬼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Semiconductor diodes act like valves, converting alternating current into direct current. To work with the novel antennas, they have to operate at the AC frequencies being received and match the conductive properties of the antenna. Semiconductors are ill-suited for this, as they tend to become less conductive when shrunk to the size of the antennas. Several groups have tackled this problem, creating diodes based on different concepts. One is that at tiny scales, the physical geometry of the device influences current flow: by creating asymmetry in the geometry, electrons can be funnelled to flow one way only.
机译:半导体二极管的作用就像阀门一样,将交流电转换为直流电。为了使用新颖的天线,它们必须在接收到的交流频率下工作,并与天线的导电性能匹配。半导体不适合这样做,因为当缩小到天线尺寸时,它们往往会变得不导电。几个小组解决了这个问题,根据不同的概念创建了二极管。一种是在很小的规模上,器件的物理几何形状会影响电流流动:通过在几何形状中产生不对称性,电子只能以一种方式漏斗流动。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2010年第2791期|p.21|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:54:32

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号