【24h】

Moon blues

机译:月亮蓝调

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Last year I was watching the sun set in Crete, as it went through all shades of red in the final minutes. Then I glanced at the moon and saw it had turned blue. How was this possible, and is it the basis of the saying "once in a blue moon"? 1. The chances are that this blue moon was an illusion - the afterimage of the sun created by your eyes and brain.By staring at the bright red disc of the setting sun for a significant amount of time, say more than 20 seconds, the red photoreceptors in your eyes become desensitised. When you switch your gaze to a white object like the moon, the after-image of the sun is seen in its complimentary colour - cyan or light blue.
机译:去年,我看着克里特岛的夕阳,在最后一刻,它穿过了所有红色的阴影。然后我瞥了一眼月亮,发现它变成了蓝色。这怎么可能呢?这是“一次在蓝月亮中”的说法的基础吗? 1.这个蓝色的月亮很可能是一种错觉-由您的眼睛和大脑产生的太阳残影。通过凝视夕阳下明亮的红色圆盘,需要花费相当长的时间,例如20秒钟以上,眼睛中的红色感光细胞变得脱敏。当您将视线切换到月亮之类的白色物体时,会看到太阳的余像,其互补色是青色或浅蓝色。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2011年第2832期|p.61|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:53:52

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号