首页> 外文期刊>New scientist >The prodigal sun
【24h】

The prodigal sun

机译:浪子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Unless you've been living under a stone, it would be hard not to have heard that sunlight is bad for you. In fact if you are living under a stone, it is probably because of all the messages we get about sunlight and the risks of skin cancer. This is, of course, quite correct. A vast body of evidence links sun exposure to skin cancer. What is lacking, however, is any evidence that sunlight is bad for you, if by "bad for you" we mean it shortens life. Ask a dermatologist about the evidence that sunshine raises your risk of dying and there will be an embarrassing silence. After a century of knowing the link between sunshine and skin cancer, this is not good enough. In fact, there is increasing evidence that keeping out of the sun may be killing you - and in more ways than you think.
机译:除非您一直生活在石头下,否则很难不听到阳光对您有害。实际上,如果您生活在石头下,那可能是由于我们获得的所有有关阳光和皮肤癌风险的信息。当然,这是正确的。大量证据表明日晒与皮肤癌有关。但是,缺少的任何证据都表明阳光对您有害,如果“对您有害”则意味着它会缩短寿命。向皮肤科医生询问有关阳光增加死亡风险的证据,并且会有令人尴尬的沉默。在了解阳光与皮肤癌之间的联系一个世纪之后,这还不够好。实际上,越来越多的证据表明,避开阳光可能会杀死您-并以比您想象的更多的方式杀死您。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2015年第3025期|26-27|共2页
  • 作者

    Richard Weller;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:51:47

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号