首页> 外文期刊>New scientist >State of unrest
【24h】

State of unrest

机译:动荡的状态

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

I WONDER whether you will stay completely still until you reach the end of this article. If you do, then perhaps I have done a good job - fidgeting, as you might expect, is a pretty reliable indicator of waning attention. But is there more to it? For those incessant pen-clickers, hair-twirlers and foot-tappers among us, the urge to fidget is irresistible. The popularity of the fidget spinner is a case in point: earlier this year, variants of it made up every one of the top 10 bestselling toys on Amazon. Many of these gadgets come with claims they can help children with ADHD (attention deficit hyperactivity disorder), anxiety or autism. Some people say fidgeting aids focus, or could even boost efforts to lose weight. So should we all harness the powers of restlessness?
机译:我想知道在您达到本文结尾之前,您是否将完全保持静止。如果您这样做了,那么也许我做得很好-如您所料,烦躁是减少注意力的可靠指标。但是还有更多呢?对于我们中间那些不停的笔点击器,细密的旋转器和敲击者来说,对烦躁的渴望是不可抗拒的。烦恼微调器的流行就是一个很好的例子:今年早些时候,它的变体构成了亚马逊最畅销的10个玩具中的每一个。这些小工具中有许多声称可以帮助患有ADHD(注意力缺陷多动障碍),焦虑症或自闭症的儿童。有人说,坐立不安的辅助工具是重点,或者甚至可以加大减肥力度。那么我们所有人都应该利用躁动的力量吗?

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2017年第3151期|33-35|共3页
  • 作者

    Christian Jarrett;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:51:14

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号