机译:再见纽伦堡,杜塞尔多夫你好
机译:再见了卡玛洛。再见火鸟。
机译:社论-邀请参加2013年纽伦堡内脏医学大会[社论-邀请参加2013年纽伦堡内脏医学]
机译:纽伦堡纽伦堡展览有限公司
机译:AMA会议2013德国纽伦堡展览中心14. – 16. 5. 2013
机译:捕捉异国情调:保罗·莫兰德(Paul Morand)的“再见,纽约!”中的机动性和表现还有约瑟芬·贝克(Josephine Baker)的“坦塔公主” “装满功夫和空手道的头”:革命性阳刚之气在基兰·德赛的《失落的传承》中的表现。绕弯:化石记录和Dg Nanouk Okpik的“尸体鲸鱼”中的土地经历。
机译:蛋白质摄入量的分布而不是数量与衰弱有关:在纽伦堡地区的横断面调查
机译:Rezension von:Fredrick John stopp:1974年伦敦阿尔特多夫学院的徽章; James Wietfeldt:约翰迈克尔迪尔赫尔的徽章文学,纽伦堡1975年; Elkemüller-mess:Die Rolle der Emblematik im Erbauungsbuch,Düsseldorf1974; außerliterarischeWirkungenbarockerEmblembücher,hg。 von Wolfgang Harms,münchen1975