首页> 外文期刊>Neue Zeitschrift fur Baurecht und Vergaberecht >Drittschutz baubezogener Verträge zugunsten von Bauarbeitern
【24h】

Drittschutz baubezogener Verträge zugunsten von Bauarbeitern

机译:建筑合同支持建筑工人的第三保护

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Steht den Arbeitnehmern eines Unternehmers nach den Grundsätzen eines Vertrags mit Schutzwirkung zugunsten Dritter ein Schadensersatzanspruch gegen den Besteller einer Werkleistung zu, weil sie bei Ausführung der Arbeiten aufgrund einer schuldhaften Verletzung auch ihnen gegenüber bestehender vertraglicher Schutzpflichten durch den Besteller einen Schaden erleiden, scheidet ein weiterer Schadensersatzanspruch nach den Grundsätzen eines Vertrags mit Schutzwirkung zugunsten Dritter gegen einen vom Besteller beauftragten Dritten, der für die Schädigung mitverantwortlich ist und dessen Verschulden sich der Besteller nach § 278 BGB zurechnen lassen muss, grundsätzlich aus. BGH, Urt. v. 7.12.2017 -VIIZR 204/14 (OLG Saarbrücken) Zum Sachverhalt: Die Kl., ein gesetzlicher Unfallversicherer, nimmt bei den Bekl. Rückgriff aufgrund eines Arbeitsunfalls zweier bei ihr versicherter Personen, der Zeugen D und G. Gegenstand des Revisionsverfahrens sind ausschließlich die Ansprüche der Kl. gegen den Bekl. zu 1. Die F&R-GmbH, ein Mitgliedsunternehmen der KL, führte aufgrund eines am 18.6.2003 mit der Bekl. zu 3 geschlossenen Vertrags Abbrucharbeiten auf einem Gelände in S. durch, auf dem die Bekl. zu 3 bis zum Jahr 2003 eine Brauerei betrieben hatte. Der Bekl. zu 2 ist der Vorstand der Bekl. zu 3. Nach dem Vertrag sollten die auf dem Gelände befindlichen Ver- und Entsorgungsleitungen von der Bekl. zu 3 stillgelegt werden. Da mit Umweltgefährdungen gerechnet werden musste, beauftragte die Bekl. zu 3 den Bekl. zu 1 mit der Untersuchung der auf dem Gelände stehenden Gebäude auf eventuelle Gefahrenquellen. Anlässlich eines vom Bekl. zu 1 durchgeführten Ortstermins wurde unter anderem das Gebäude Nr. 15 nicht von innen besichtigt. Der Bekl. zu 1 gab in dem - auch vom Landesamt für Umweltschutz geforderten -Rückbau- und Entsorgungskonzept unter Bezugnahme auf den Ortstermin an, dass die technischen Anlagen ausgebaut und verkauft worden und Rückstände in Maschinen, Behältern und Rohren nicht vorhanden seien. Einen Hinweis auf gegebenenfalls noch unter Druck stehende Leitungen oder mit Gasen gefüllte Behältnisse im Inneren des Gebäudes Nr. 15 erteilte er nicht. Die nur eingeschränkte Besichtigung ist in dem Gutachten nicht vermerkt. Die Zeugen D und G führten als Mitarbeiter der F&R-GmbH am 15.12.2003 mittels zweier Bagger Abbrucharbeiten auf dem Gelände durch. In dem Gebäude Nr. 15 befand sich eine noch mit Ammoniak gefüllte Kälteanlage, bestehend aus zwei Tanks und Rohrleitungen. Infolge der Abrissarbeiten kam es zum Austritt einer gischtartigen Ammoniakwolke, welche ein Ausmaß von 10 m × 15 m erreichte. Hierdurch wurden die Zeugen D und G verletzt. Die Kl. erbrachte Leistungen an die Zeugen betreffend Heilbe-handlungs-, Arznei- und Transportkosten und zahlte eine Verletzten-rente.
机译:如果是企业家的工人,根据合同的原则,具有保护效果,支持第三方索赔履行绩效草案的购买者赔偿,因为他们遭受损害,以促进购买者的现有合同保护义务由于违规行为的违规行为执行,根据合同的原则,另一种赔偿赔偿赔偿,以保护效应,支持对买方代表的第三方,这负责损害以及哪个原则上,客户必须归因于§278BGB。 BGH,URT。V. 7.12.2017 -VIIZR 204/14(OLGSAARBRÜCKEN)到事实:KL。是一个法定事故保险公司,由于两个与被保险人的工作事故,目击者D和G.主题修订程序完全是KL的索赔。反对BEKL。至1.F&R-GmbH,该KL的成员公司,导致了S.在18.6的合同的基础上拆迁了地形。 .2003在S.在其中的地形上.Def。3到2003年的2003年有啤酒厂。 Bekl。到2是Bekl的董事会。到3.合同后,位于网站上的供应和处置线应从复合体关闭到3。由于环境危害必须预期,Bekl。到3委托给Bekl。在任何危险来源的理由上调查建筑物。在其中一个俱乐部之一,其中1个当地任命,以及其他事情,在里面没有访问过15号建筑。被告介绍了国家办事处环境保护办公室所要求的重建和处置概念,参考当地任命,即技术设备已扩展和销售和销售机械,容器和管道中的残留物。可选地在压力线下或在建筑物内部填充容器的气体的指示。15他没有给予。报告中唯一没有注意到唯一有限的检查。目击者D和G作为F&R-GmbH的雇员于15.12.2003借助于两个挖掘机拆迁工作。在建筑物中。15仍然是氨填充的制冷系统,包括两个坦克和管道。由于拆迁工作,它来到了一种类似的氨云的出口,这在达到了10米×15米的程度上。结果,目击者D和G受伤。 KL。为有关愈合,制药和运输成本的证人提供服务,并支付受伤的养老金。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号