...
首页> 外文期刊>Network world >Virtual call center to the rescue
【24h】

Virtual call center to the rescue

机译:虚拟呼叫中心进行救援

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

One of the first calls employees injured on the job make is to the state workers' compensation board to initiate benefits claims for coverage of medical bills and replacement of lost wages. But New York workers making that call before 2001 were likely to suffer insult on top of injury: Customer service was abysmal. Even though the New York State Workers' Compensation Board (WCB) had digitized all its paper files, customer service was a mess. Each office had its own setup ― some a few dedicated lines, others a Centrex system, still others gear from Lucent or Nortel. No more than three customer service representatives staffed each office, regardless of incoming call volume. In some offices, call volume was light and reps didn't have enough to do. In others, calls streamed in nonstop. "A significant number of calls got busy signals, and callers faced long wait times," says John McDermott. IS director for the WCB. The board receives approximately 1 million calls per year from injured workers and other stakeholders in the workers' compensation system.
机译:在工作中受伤的雇员的第一个电话请求是向州工人赔偿委员会提出索赔,要求赔偿医疗费用并弥补损失的工资。但是,在2001年之前打电话给纽约的工人很可能会因受伤而遭受侮辱:客户服务真是糟糕透顶。尽管纽约州工人赔偿委员会(WCB)已将所有纸质文件数字化,但客户服务还是一团糟。每个办公室都有自己的设置-一些专线,其他是Centrex系统,还有一些来自朗讯或北电的设备。每个办公室的员工人数不超过三名,无论来电量如何。在一些办公室,呼叫量很少,销售代表做得不够。在其他情况下,呼叫会不间断地传输。约翰·麦克德莫特(John McDermott)说:“大量的呼叫收到忙音,呼叫者面临漫长的等待时间。” WCB的IS总监。董事会每年从受伤的工人和工人补偿系统中的其他利益相关者那里接到大约100万个电话。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号