...
首页> 外文期刊>Net >Survival of the quickest
【24h】

Survival of the quickest

机译:生存最快

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The Fleet Street empire is finally heaving itself into the 2lst century among cries of "evolve or die!" from its peers. And with the majority of the industry firmly committing itself to change, the bloodiest phase of the battle is about to unfold. Which title has the right strategy? Who will go over the top and into no man's land?
机译:舰队街帝国终于在呼唤“进化还是死亡!”的呼唤中进入了2世纪。从同行。随着业界大多数人坚定地致力于改变,这场战斗中最血腥的阶段即将展开。哪个标题有正确的策略?谁将越过山顶进入无人之地?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号