【24h】

RESEARCH

机译:研究

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Physicists at the Large Hadron Collider at CERN, Europe's particle-physics laboratory near Geneva, Switzerland, say that they have achieved the hottest man-made temperatures ever, by colliding lead ions to create a quark-gluon plasma. Presenting data on 13 August at the Quark Matter 2012 meeting in Washington DC, researchers on the ALICE heavy-ion experiment said that they had created a plasma 38% hotter than the record 4-trilliondegree-Celsius plasma achieved in 2010 by a similar experiment at Brookhaven National Laboratory in New York.
机译:位于瑞士日内瓦附近的欧洲粒子物理实验室CERN的大型强子对撞机的物理学家说,他们通过碰撞铅离子产生夸克-胶子等离子体,达到了有史以来最热的人造温度。 ALICE重离子实验的研究人员在8月13日在华盛顿特区举行的Quark Matter 2012会议上展示了数据,他们说,他们创造的等离子体比2010年通过类似实验在2010年达到的创纪录的4万亿摄氏度的等离子体高38%。纽约布鲁克海文国家实验室。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2012年第7411期|p.259|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:54:17

相似文献

  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号