...
首页> 外文期刊>Natur und Landschaft >Weltnaturerbe Wattenmeer stärkt länderübergreifenden Naturschutz und nachhaltige Entwicklung
【24h】

Weltnaturerbe Wattenmeer stärkt länderübergreifenden Naturschutz und nachhaltige Entwicklung

机译:瓦登海世界遗产加强了跨国自然保护和可持续发展

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Das Wattenmeer gilt als ein weltweit einmaliges Ökosystem. Herausragend sind seine Bedeutung für den Erhalt der Artenvielfalt sowie die ökologischen und geologischen Prozesse, die im Wattenmeer noch weitgehend natürlich ablaufen. Seit 1978 arbeiten die Niederlande, Deutschland und Dänemark zum Schutz des Wattenmeers eng zusammen. Die Erfahrungen im Wattenmeer zeigen, dass ein umfassender und effektiver Schutz eines Gebiets nur auf Ökosystemebene sowie länderübergreifend erfolgen kann, und dass wissenschaftliche Grundlagen und Monitoring essenziell sind für den Erfolg von Schutzmaßnahmen. Die Ausweisung als Weltnaturerbe ist eine deutliche Bestätigung dieses erfolgreichen, länderübergreifenden Ansatzes.rnAuch in Zukunft muss durch die verantwortlichen Behörden ein effektiver Schutz, ein effizientes Management und eine verstärkte internationale Zusammenarbeit - insbesondere in Bezug auf Flyway-Management -gewährleistet sein, um die besonderen, einmaligen Werte des Wattenmeers und seines Status als Weltnaturerbe zu erhalten. Alle Beteiligten, insbesondere der Tourismussektor, müssen ebenfalls eine Verantwortung für das Weltnaturerbe übernehmen und eine nachhaltige Entwicklung der Region unterstützen, die die ökologische Integrität des Wattenmeers umfassend berücksichtigt.%The Wadden Sea is an ecosystem unique worldwide, which is outstanding in its importance for the conservation of global biodiversity and ecological and geological processes that still proceed naturally in the area. Since 1978, The Netherlands, Germany and Denmark have cooperated to protect the Wadden Sea.rnThe experience gathered in the area demonstrates that effective protection regimes for any site must follow an ecosystem-based approach. Scientific research and monitoring, as well as communication, public awareness and tourism management are key components of management success. The inscription of the German-Dutch Wadden Sea on the UNESCO World Heritage List has affirmed this approach impressively.rnThere is full awareness by the responsible authorities that the conservation of the universal value of the Wadden Sea's unique features and its status as a World Heritage Site will require strong management by the three Wadden Sea States and enhanced international cooperation, specifically in terms of bird-flyway issues. All stakeholders, and especially the tourism sector, must therefore acknowledge their common responsibility for the site and must support its sustainable development in a manner which does full justice to the ecological integrity of the Wadden Sea.
机译:瓦登海被认为是世界上独一无二的生态系统。它对于保护生物多样性以及瓦登海仍然大部分是自然的生态和地质过程具有重要意义。自1978年以来,荷兰,德国和丹麦一直紧密合作保护瓦登海。瓦登海的经验表明,一个地区的全面,有效保护只能在生态系统层面和跨边界进行,而科学基础和监测对于保护措施的成功至关重要。被指定为世界自然遗产清楚地证明了这种成功的跨国方法。rn即使在将来,主管当局也必须确保有效的保护,有效的管理和加强的国际合作,尤其是在飞行路线管理方面,以便保护瓦登海及其作为世界自然遗产的地位的独特价值。所有相关人员,特别是旅游部门,也必须对世界自然遗产负责,并在充分考虑到瓦登海生态完整性的前提下支持该地区的可持续发展。%瓦登海​​是世界范围内独特的生态系统,其重要性对于保护该地区仍然自然进行的全球生物多样性和生态及地质过程。自1978年以来,荷兰,德国和丹麦合作保护瓦登海。该地区的经验表明,任何地点的有效保护制度都必须遵循基于生态系统的方法。科学研究和监控以及沟通,公众意识和旅游管理是管理成功的关键要素。德国-荷兰瓦登海被联合国教科文组织列为世界遗产名录,这一点令人印象深刻地肯定了这一做法。rn主管当局充分意识到瓦登海的独特价值及其作为世界遗产的地位的保护价值。将需要瓦登海三个国家的有力管理和加强国际合作,特别是在鸟类飞行问题方面。因此,所有利益攸关方,特别是旅游部门,必须承认他们对该地点的共同责任,必须以对瓦登海的生态完整性完全公正的方式支持其可持续发展。

著录项

  • 来源
    《Natur und Landschaft》 |2012年第10期|p.420-424|共5页
  • 作者

    Harald Marencic; Jens Enemark;

  • 作者单位

    Common Wadden Sea Secretariat (CWSS) Virchowstraße 1 26382 Wilhelmshaven;

    Common Wadden Sea Secretariat (CWSS) Virchowstraße 1 26382 Wilhelmshaven;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号