【24h】

En guerre ?

机译:在战争中?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Nous voici donc en guerre. Du moins si j'en crois Le Parisien mais aussi notre Premier ministre, qui parle d'une armée très organisée (mais continue à dire Daech). Fichtre... ! Moi qui suis un esprit simple, j'aimerais donc que l'on réponde à ces quelques simples questions : 1. À qui on casse la figure ? 2. Avec qui on leur casse la figure ? 3. Où on leur casse la figure ? 4. Quand on leur casse la figure ? 5. Comment on leur casse la figure et jusqu'à quel niveau de destruction ? 6. Qu'est ce qu'on fait une fois qu'on leur a cassé la figure ? Mais comme j'ai l'habitude des gens évolués, je sais qu'il va y avoir plein de paroles martiales, de déclaration de solidarité et de cohésion internationale, de « vous pouvez compter sur nous ». Autant de mots qui traduisent la seule monnaie qu'ils entendent, puisqu'ils se payent de mots. Jusqu'à ce que le prochain attentat explose sur leur sol et qu'ils se mettent à geindre.
机译:所以我们在这里战争。至少我相信巴黎人,但也相信我们的总理,他说的是一支有组织的军队(但继续说Daesh)。该死的 ...!因此,我本着简单的精神,希望我们回答以下几个简单的问题:1.谁的面孔坏了? 2.他们的面孔与谁在一起? 3.他们的脸在哪里破碎? 4.当我们打破他们的脸? 5.他们是如何受到殴打的,其破坏程度如何? 6.断脸后我们该怎么办?但是,当我习惯了先进的人民时,我知道会有很多武断的话,团结和国际凝聚力的宣言,即“你可以指望我们”。这么多的单词可以翻译成他们听到的唯一货币,因为他们为单词付费。直到下一次袭击在他们的土地上爆炸并开始发牢骚。

著录项

  • 来源
    《Revue defense nationale》 |2015年第785期|98-98|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号