...
首页> 外文期刊>Motor Trend >Sit. Stay. Good Passenger. You've been transporting your pooch all wrong
【24h】

Sit. Stay. Good Passenger. You've been transporting your pooch all wrong

机译:坐。留。好乘客。你一直把狗狗弄错了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I've never had children, but two years ago we adopted a rescue beagle/schnauzer mix that quickly became the center of our universe. She goes with us everywhere we can take her, and on car journeys she's always either in a tethered safety harness or (for longer trips) in the wire cage she sleeps in. Well, according to crash tests recently conducted by the Center for Pet Safety (with Subaru sponsorship), we're being as reckless transporting Snickers as my parents were when they allowed me to free-roam the station wagon interior. Our restraints only prevent her from distracting us.
机译:我从来没有孩子,但是两年前,我们采用了抢救小猎犬/雪纳瑞犬的混合物,很快就成为了我们宇宙的中心。在我们可以带走她的任何地方,她都会和我们一起去,并且在乘车旅行时,她总是束缚在安全带中,或者(在更长的行程中)她睡在铁笼中。根据宠物安全中心最近进行的碰撞测试, (在Subaru的赞助下),当我和父母允许我自由漫游旅行车内饰时,我们像父母一样鲁re地运送士力架。我们的约束只会阻止她分散我们的注意力。

著录项

  • 来源
    《Motor Trend》 |2015年第11期|28-28|共1页
  • 作者

    Frank Markus;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号