【24h】

THE MJ DIARY

机译:MJ日记

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

What's in a name? Marketing types will tell you it's critical to get it right, if you are aiming upmarket.You know what it's all about. A brand which has a hint of sophistication, charm, elegance and understatement. Totally 21st century, and the focus groups will love it.Diary's on to this after hearing about two rebrandings -one official, and the other an effort by the locals. Brace yourselves.Torbay is reimagineering itself (posh word! - Ed) as the 'English Riviera', after a consultant said the name Torbay meant nothing to visitors.It will be palm trees and Panama hats, haute couture and cuisine - and Russian billionaires. Think buckets of cash, not buckets and spades.
机译:名字叫什么?如果您的目标是高端市场,那么营销类型将告诉您正确实现这一点至关重要。您知道这是怎么回事。一个带有精致,魅力,优雅和轻描淡写的品牌。整个21世纪,焦点小组都会喜欢它。日记在听说了两个品牌重塑后开始讨论-一个是官员,另一个是当地人的努力。支撑自己。在顾问说托贝(Torbay)这个名字对游客毫无意义之后,托贝(Torbay)将自己改写为``英国里维埃拉''(English Riviera),它将是棕榈树和巴拿马草帽,高级时装和美食-以及俄罗斯亿万富翁。考虑一下现金桶,而不是现金桶。

著录项

  • 来源
    《MJ : Municipal Journal》 |2009年第23期|36-36|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:43:54

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号