...
首页> 外文期刊>Medecine & Hygiene >TOXICOMANIE : DU TRAVAIL EN RÉSEAU DANS UNE APPROCHE MULTIDISCIPLINAIRE
【24h】

TOXICOMANIE : DU TRAVAIL EN RÉSEAU DANS UNE APPROCHE MULTIDISCIPLINAIRE

机译:上瘾:多学科方法中的网络工作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

On estime aujourd'hui qu'environ deux à trois mille personnes dépendent de drogues illégales dites «dures» (héroïne ou cocaïne) dans le canton. Le problème n'est pas nouveau mais il est devenu plus visible tant à travers les médias (nombreux articles sur le Letten, et, plus localement sur St-Laurent) que dans les débats politiques, où les initiatives, depuis deux ans, ont été nombreuses. Tout en maintenant son objectif d'abstinence, le canton a introduit la notion de chaîne thérapeutique en reconnaissant la nécessité de solutions à la fois graduelles et diversifiées (la «palette des solutions») dans un dispositif cohérent. Le projet cantonal d'un centre d'accueil à bas seuil d'accès devrait aller dans le sens de cette complémentarité des approches. Dans la même perspective, une commission cantonale pour la prévention et la lutte contre la toxicomanie, constituée de 12 membres, a commencé ses travaux; elle sera secondée par un Conseil consultatif conçu comme une sorte de forum. Par ailleurs plusieurs communes et régions du canton ont mis sur pied des commissions toxicomanie, cherchant à fixer des objectifs de prévention sur leur propre territoire.
机译:今天,据估计,在广州,大约有两千三千人依靠所谓的“硬”非法毒品(海洛因或可卡因)。这个问题不是新问题,但它已经通过媒体(关于莱顿的许多文章,以及关于圣洛朗的更多文章)变得比政治辩论更为明显,政治辩论已经有两年了。许多。在维持禁欲的目标的同时,各州通过认识到对连贯系统中渐进和多样化的解决方案(“解决方案板”)的需求,引入了治疗链的概念。准入门槛低的接待中心的州项目应朝着这种方法的互补性方向发展。从同样的角度来看,一个由12名成员组成的预防和打击毒品成瘾的州委员会已经开始工作;它将由一个设计成论坛的咨询委员会来支持。此外,该州的几个乡镇和地区都设立了吸毒委员会,以期在自己的领土上设定预防目标。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号