【24h】

Lubricant legacy

机译:润滑剂遗留物

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hong Kong headquartered Gulf Oil Marine, which celebrates its 5th anniversary this year, has seen harsh conditions virtually since the day it was formed. "This company started three months before the crash in shipping," informs ceo Keith Mullin, explaining that when the decision to branch into marine lubricants was made by the Gulf Oil International Group back in early 2008, things were going "gangbusters". As the guiding force for the company during the current economic turmoil, he is tasked with making Gulf Marine a force to contend with, pitting it against major competitors including his former employer BP. The company currently employs 82 individuals and boasts a network of over 900 ports in 80+ countries around the world. It offers a complete range of lubricants including EALs and cylinder oils and supplies a number of high profile customers including Vale's VLOC ships.
机译:总部位于香港的海湾石油海军陆战队(Gulf Oil Marine)今年庆祝其成立五周年,实际上从成立之日起就经历了严酷的条件。首席执行官基思·穆林(Keith Mullin)表示:“这家公司是在运输业崩溃前三个月开始的,”他解释说,当海湾石油国际集团(Gulf Oil International Group)早在2008年初做出了进入船用润滑油业务的决定时,事情就发生了“轰动”。作为公司在当前经济动荡期间的指导力量,他的任务是使海湾海军陆战队能够与之抗衡,使其与包括他的前雇主BP在内的主要竞争对手抗衡。该公司目前拥有82名员工,并在全球80多个国家/地区拥有900多个港口的网络。它提供了包括EAL和汽缸油在内的全套润滑剂,并为包括Vale的VLOC船在内的众多知名客户提供服务。

著录项

  • 来源
    《Marine engineers review》 |2013年第9期|32-33|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号