首页> 外文期刊>морской сборник >Работа проделана большая, но предстоит сделать не меньше
【24h】

Работа проделана большая, но предстоит сделать не меньше

机译:已经完成了许多工作,但要做的工作却不少。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

В зимнем периоде обучения боевая и повседневная деятельность Тихоокеанского флота проводилась в условиях стабильной и устойчивой военно-политической обстановки в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Наибольшее влияние на обстановку в зоне ответственности флота оказали определенный прогресс, достигнутый на шестисторон-них переговорах в Пекине по северокорейской ядерной проблеме; обострение ситуации вокруг ядерной программы Ирана, а также активизация боевых действий и рост насилия в Ираке и Афганистане при очевидной неспособности командования силами США и НАТО с этим справиться. Помимо этого сохранялись очаги нестабильности вследствие территориальных претензий Японии к России (из-за части Южных Курильских островов), территориальных споров между Японией и КНР (из-за островов Сенкаку в Восточно-Китайском море), Японией и Республикой Корея (скалы Лианкур).
机译:在冬季训练期间,太平洋舰队的战斗和日常活动是在亚太地区稳定稳定的军事政治形势下进行的。在北京负责朝鲜核问题的六方会谈中取得了某些进展,这对机队责任领域的局势产生了最大影响;伊朗核计划周围局势的恶化,以及伊拉克和阿富汗境内敌对行动的加剧和暴力的增加,美国和北约部队的指挥官显然无力应对。此外,由于日本对俄罗斯的领土要求(由于部分南千岛群岛),日本和中国之间的领土纠纷(由于东海的尖阁列岛),日本和大韩民国(利安库尔岩),动荡中心仍然存在。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号