...
首页> 外文期刊>Manager magazin >Glänzende Aussichten
【24h】

Glänzende Aussichten

机译:前景光明

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Es war im November im Smithsonian Museum in Washington, D. C., als Klaus Lother mal wieder so richtig das Herz aufging. Stararchitekt Sir Norman Foster hatte die Überdachung des Museumshofs entworfen, ähnlich der des British Museum in London, ein frei schwebendes, wellenartiges Gewölbe aus Glas. Jetzt war die Einweihung, Honoratioren der amerikanischen Kunst, Gesellschaft und Politik feierten das neue Dach, Häppchen und Wein, feierten Foster, noch eine Rede - feierten Lother.
机译:去年11月,在华盛顿特区的史密森尼博物馆(Smithsonian Museum),克劳斯·拉瑟(Klaus Lother)的心再次真正开放。明星建筑师诺曼·福斯特爵士(Sir Norman Foster)设计了博物馆庭院的屋顶,类似于伦敦的大英博物馆,这是一个由玻璃制成的自由漂浮的波浪状拱顶。现在是就职典礼,美国艺术,社会和政治界的要人庆祝了新的屋顶,小吃和葡萄酒,庆祝了福斯特,又一次演讲-庆祝了拉瑟。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号