...
首页> 外文期刊>Manager magazin >Ratlos in Rüsselsheim
【24h】

Ratlos in Rüsselsheim

机译:在吕塞尔斯海姆不知所措

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Wer in den Tagen vor Opels Aufsichts-ratssitzung am 28. März Zeitung las, wurde auf ein Drama vorbereitet. Vom „Aus für Bochum" war da die Rede und von „radikalen Plänen" für Opel. Und tatsächlich, die Aufseher waren geladen, Opels Zukunftsfähigkeit zu diskutieren. Vorstandschef Karl-Friedrich Stracke (55) sollte den Geschäftsplan vorstellen, mit dem er den wieder einmal schwer angeschlagenen Autobauer sanieren will.
机译:在3月28日的欧宝监事会开会之前的几天里看过报纸的任何人都在为戏剧做准备。有传言说“欧宝波鸿”和欧宝的“激进计划”。确实,警卫队被邀请讨论欧宝未来的生存能力。首席执行官Karl-Friedrich Stracke(55岁)应该提出商业计划,他希望以此来翻新再次受到重创的汽车制造商。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号