首页> 外文期刊>Gerer & comprendre >De Londres à Porto : une description du marché international du vin au (ⅩⅦ)e siècle
【24h】

De Londres à Porto : une description du marché international du vin au (ⅩⅦ)e siècle

机译:从伦敦到波尔图:二十世纪国际葡萄酒市场的描述

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Describing a market is not an easy task, since the bounds are not set at the start but have to be explored, as shown herein with regard to the 18th-century market in port wine. Meeting up to the task means looking at politics (the confrontation between France and the United Kingdom, as well as between English and Scots), studying consumer tastes (as well as the ways politics shapes them) and exploring the chain of transactions running from the sale of port wine in the streets of London to the vineyards in the Douro valley... while not overlooking the role played by merchants or amazing institutions such as the Companhia Geral das Vinhas do Alto Douro, which was, all at once, a regulator, operator and merchant.%Décrire un marché n'est pas un exercice aisé, parce que les frontières de la description ne sont jamais données a priori. Elles demandent à être explorées. C'est ce que cet article entend montrer sur le cas du marché du vin de Porto au (ⅩⅦ)e siècle. Réaliser l'exercice suppose de faire de la politique (l'affrontement entre la France et le Royaume-Uni, d'une part, entre Anglais et Écossais, de l'autre), d'étudier les goûts des consommateurs et, à la manière dont la politique peut les formater, d'explorer la chaîne des transactions, qui remonte de la vente du Porto dans les rues de Londres aux vignes de la vallée du Douro, en passant par le rôle des négociants et l'analyse d'institutions aussi étonnantes que la Companhia Gerai das Vinhas do Alto Douro (régulateur, opérateur, négociant).
机译:描述市场并不是一件容易的事,因为在开始时就没有设定界限,而是必须探索界限,如此处关于18世纪波特酒市场的所示。达成任务意味着要研究政治(法国和英国之间的对抗,以及英国和苏格兰之间的对抗),研究消费者的品味(以及政治塑造消费者的品味),并探索从欧洲开始的交易链。将伦敦街头的葡萄酒出售给杜罗河谷的葡萄园……同时又不忽视商人或惊人机构(如Companhia Geral das Vinhas do Alto Douro)所扮演的角色,后者同时也是监管者,运营商和商人。%décrireunmarchén'est pas unexerciceaisé,parja que lesfrontièresde la description ne sont jamaisdonnéesPriori。 Elles要求à探索explorées。 C'est ce que cet文章赞扬了vino Porto au(ⅩⅦ)esiècle的蒙特雷河畔马勒(Montrer sur le cas dumarchédu Vinch)。 Réaliserl'exercice假定是政治公正的国家(法国的抗战中心和Royaume-Uni法学部,法国,法国),d'étudierlesgoûtsdes consommateurs等,政治家协会主席,交易员探索者交易所,杜罗河畔朗德雷斯河畔维涅河畔杜雷恩河畔雷蒙泰河畔交易市场,无国界人士研究与分析机构澳大利亚联邦储蓄银行(Aussiétonnantesque la Companhia Gerai das Vinhas do Alto Douro)(法律,市场,谈判)。

著录项

  • 来源
    《Gerer & comprendre》 |2015年第119期|13-2187|共10页
  • 作者

    Paul DUGUID;

  • 作者单位

    School of Information, Berkeley;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号