首页> 外文期刊>Machine translation >A user-study on online adaptation of neural machine translation to human post-edits
【24h】

A user-study on online adaptation of neural machine translation to human post-edits

机译:用户研究神经机翻译在线适应人体术后

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The advantages of neural machine translation (NMT) have been extensively validated for offline translation of several language pairs for different domains of spoken and written language. However, research on interactive learning of NMT by adaptation to human post-edits has so far been confined to simulation experiments. We present the first user study on online adaptation of NMT to user post-edits in the domain of patent translation. Our study involves 29 human subjects (translation students) whose post-editing effort and translation quality were measured on about 4500 interactions of a human post-editor and an NMT system integrating an online adaptive learning algorithm. Our experimental results show a significant reduction in human post-editing effort due to online adaptation in NMT according to several evaluation metrics, including hTER, hBLEU, and KSMR. Furthermore, we found significant improvements in BLEU/TER between NMT outputs and professional translations in granted patents, providing further evidence for the advantages of online adaptive NMT in an interactive setup.
机译:神经电机翻译(NMT)的优点已被广泛验证用于不同语言对的脱机翻译,用于不同口语和书面语言的不同领域。然而,到目前为止,通过适应人工后编辑的NMT的互动学习的研究已经局限于模拟实验。我们在专利翻译域​​中的用户在线修改之前,提供了第一个用户研究。我们的研究涉及29名人类受试者(翻译学生),其后编辑后的努力和翻译质量是在人类后编辑后的约4500个交互和整合在线自适应学习算法的纽约系统的互动。根据几种评估指标,我们的实验结果表明,由于纽姆斯的在线适应,因此,由于几种评估度量,包括在线适应性,包括HTER,Hbleu和KSMR。此外,我们发现授予专利的NMT输出和专业翻译之间的BLEU / TER的显着改进,为在交互式设置中的在线自适应NMT的优势提供了进一步的证据。

著录项

  • 来源
    《Machine translation》 |2018年第4期|309-324|共16页
  • 作者单位

    Department of Computational Linguistics Heidelberg University 69120 Heidelberg Germany Kazan Federal University Kazan Russia 420008;

    Department of Computational Linguistics Heidelberg University 69120 Heidelberg Germany;

    Department of Computational Linguistics Heidelberg University 69120 Heidelberg Germany;

  • 收录信息 美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

    Online adaptation; Post-editing; Neural machine translation;

    机译:在线适应;后编辑;神经机翻译;

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号