首页> 外文期刊>陸水学雜 >国際交流事業「若手研究者の派遣」国際陸水学会第34回国際会議参加•講演報告
【24h】

国際交流事業「若手研究者の派遣」国際陸水学会第34回国際会議参加•講演報告

机译:国际交流项目“青年研究人员的派遣”参加国际土地与水科学学会第34届国际会议

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

この度,2018年度の国際交流事業「若手研究者の派遣」に採択を頂きました。この助成を受け,2018年8 月19日~24日に中国南京にて開催された国際陸水学会 (International Society of Limnology: SIL)の第34回国際会議に参加致しました。この場をお借りし,報告をさせて頂きます。私の研究上の大きな課題及び目標に,自分の研究で得られた知見を限られたフィールドや生物での結果に留めず一般化していくこと,日本の陸水系や淡水生物の特徴を活かした研究を世界へ発信し,これらの魅力を伝えることがあります。これらを達成するには,世界の陸水学者との交流が不可欠です。そのため,今後,国際誌への研究論文の投稿は勿論のこと,国際学会での研究発表を積極的に行いたいと考えており,今回の若手研究者の派遣はこれらを後押し頂ける機会と考え,応募に至りました。今後の積極的な国際交流に繫げるため,私にとって国際学会初参加となる今回の派遣では,英語での研究発表ゃ議論の経験を積むこと,積極的に各国の研究者との交流を試みることを第一の目的として臨みました。また, 学会に参加する以上,陸水学研究における世界的な動向や最前線を知ることも当然ながら目的のーつでした。お陰様で,これらの目的を十分に達成することができたと感じております。以下に詳細を述べていきます。
机译:我们已入选2018年国际交流计划“派遣年轻研究人员”。在此支持下,我们参加了2018年8月19日至24日在中国南京举行的第34届国际淋菌学学会(SIL)国际会议。我们将借此机会进行报告。针对我研究中的主要问题和目标,我一般利用研究中获得的知识,而不会在有限的领域和有机体中限制研究结果,并利用了日本陆地和淡水生物的特征。我们可能会向世界传播研究成果并传达这些吸引力。为了实现这些目标,与世界陆地科学家的互动至关重要。因此,将来,我不仅要向国际期刊提交研究论文,而且要在国际会议上积极发表研究报告,并且我认为,派遣年轻研究人员是支持这些研究的机会,我已经申请。为了将来参与活跃的国际交流,这是我第一次参加国际会议,这将使我获得英语研究报告和讨论的经验,并与各国研究人员进行积极互动。第一个目的是尝试。另外,参加学术会议的结果当然是了解全球趋势和土地和水科学研究的前沿。多亏了您,我感到自己能够完全实现这些目标。详细说明如下。

著录项

  • 来源
    《陸水学雜》 |2019年第1期|29-31|共3页
  • 作者

    大竹裕里恵;

  • 作者单位

    東京大学大学院総合文化研究科〒153-8902東京都目黒区駒場3-8-1;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号