首页> 外文期刊>Literature and Theology >The Silence of the Secular
【24h】

The Silence of the Secular

机译:世俗的沉默

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

This essay describes the secular as a kind of silence, an inability to speak of or with immanent value, and such condition is linked to the pattern of transcendence in thought and life, the positing of ultimate value at a remove from experience. This diagnosis is stimulated by Sofia Coppola's film Lost in Translation and Marcel Gauchet's book, The Disenchantment of the World: A Political History of Religion. A reading of Ralph Waldo Emerson's essay ‘Oversoul’, suggests how conversation counters the silence of the secular and takes on a religious value.
机译:本文将世俗描述为一种沉默,无法言说或具有内在价值,这种状况与思想和生活的超越模式有关,即最终价值来自于经验的积累。索非亚·科波拉(Sofia Coppola)的电影《迷失在翻译》(Lost in Translation)和马塞尔·高歇(Marcel Gauchet)的著作《世界的消沉:宗教的政治历史》刺激了这一诊断。阅读拉尔夫·瓦尔多·爱默生(Ralph Waldo Emerson)的文章“超灵”,这表明对话如何抵制世俗的沉默并具有宗教价值。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号