首页> 外文期刊>Literary & linguistic computing >Linguistic advergence and divergence in north-western Catalan: A dialectometric investigation of dialect leveling and border effects
【24h】

Linguistic advergence and divergence in north-western Catalan: A dialectometric investigation of dialect leveling and border effects

机译:加泰罗尼亚西北部语言的趋同与分歧:方言平整与边界效应的方言研究

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

This article investigates several linguistic changes which are ongoing in north-western Catalan using a contemporary corpus. We take advantage of a range of dialectometric methods that allow us to calculate and analyse the linguistic distance between varieties in apparent time from an aggregate perspective. Specifically, we pay attention to the process of structural dialect loss due to linguistic advergence to standard and eastern Catalan in many north-western Catalan dialects located in Catalonia (Spain) and Andorra. We also provide evidence that the dialect leveling taking place in these two areas strongly contrasts with the relative stability of the Catalan dialects on the other side of the Catalan-Aragonese border in Spain, where Catalan is not an official language. These opposite sociolinguistic situations (Catalonia and Andorra have strong language policies to support Catalan, whereas Aragon does not) have triggered a twofold process of vertical advergence between the Catalan spoken in Catalonia and Andorra towards the prestigious varieties, on the one hand; and of horizontal divergence between these dialects and those located in Aragon, on the other hand. This situation has notably strengthened the border differences between Aragon and Catalonia during the last 80 years. This article is one of the first attempts to study the border effects not only between regions belonging to different countries but also between different administrative regions 'within' the same country. In addition, we investigate the different roles of urban versus rural areas, providing support for the view that the spatial and hierarchical diffusion patterns are complementary.
机译:本文研究了当代语料库在加泰罗尼亚西北部正在进行的几种语言变化。我们利用了一系列的方言学方法,这些方法使我们能够从总体角度计算和分析表观时间内各种变体之间的语言距离。具体而言,我们关注由于位于加泰罗尼亚(西班牙)和安道尔的西北加泰罗尼亚方言在标准加泰罗尼亚语和东部加泰罗尼亚语之间的语言融合而造成的结构性方言丧失过程。我们还提供证据表明,在这两个地区发生的方言调平与西班牙加泰罗尼亚语-阿拉贡语边界另一边的加泰罗尼亚语方言的相对稳定性形成鲜明对比,因为加泰罗尼亚语不是官方语言。一方面,这些相反的社会语言环境(加泰罗尼亚语和安道尔语有强有力的语言政策来支持加泰罗尼亚语,而阿拉贡语则没有)触发了加泰罗尼亚语和安道尔语之间的加泰罗尼亚语向着名望品种的垂直融合的双重过程;另一方面,这些方言与位于阿拉贡的方言之间存在水平差异。在过去的80年中,这种情况显着增强了阿拉贡与加泰罗尼亚之间的边界分歧。本文是研究不仅在属于不同国家的地区之间,而且在同一国家“不同”内的不同行政区域之间的边界效应的首次尝试之一。此外,我们调查了城市和农村地区的不同角色,为空间和等级扩散模式是互补的观点提供了支持。

著录项

  • 来源
    《Literary & linguistic computing》 |2013年第1期|119-146|共28页
  • 作者单位

    Departament de Filologia Catalana de la Universitat de Barcelona, Gran Via de les Corts Catalanes 585, 08007 Barcelona, Spain;

    University of Groningen, The Netherlands;

    University of Groningen, The Netherlands;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:36:48

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号